Your browser (Internet Explorer 7 or lower) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.

X

Les inscripcions de la primera làmina de plom trobada a Ullastret -Girona- datada del segle I aC.

A la Revista del Baix Empordà número 61, pag. 78 del mes de juny del 2018, Manel Ferreres  va publicar un article donant referències de la segona  làmina de  plom que va ser  localitzada al Puig de Sant Andreu del  poblat ibèric d’Ullastret -Girona- l’any 2017.

Es tracta d’una troballa  arqueològica de gran importància tot que només  medeix  4 x 3 cms.  Actualment per procedir al seu anàlisi  i interpretació  de l’escriptura  està custodiada al Museu Arqueològic de Catalunya.

M. Ferreres  també ens aporta  referències  i  adjunta una imatge del primer plom  que va ser localitzat a Ullastret l’any 1967-  Comenta que  Joan Oliva  va explicar aquesta  troballa de la següent manera:  ‘ Lo halló don Narciso Frigola, de la brigada de excavacions, el citado dia 12 de mayo [1967], en los dias últimos de campaña anterior. ‘Se trata de una lamina de plomo de forma rectangular, de 154 mm, de longitud, 41 mm, de alto y unos 2 de grueso. Se hallaba en estado plegado en tres dobleces, con la particularidad de contener escritura en ambas cares. Inventario general n. O 3.309 del Catalogo Museo  Monografico de Ullastret, donde hoy figura expuesto, acompanyado del dibujo y transcripción.’

 

Plom d'Ullastret , 1967 , imatge de Viquipèdia
Plom d'Ullastret , 1967 , imatge de Viquipèdia

 

Interpretació  del primer plom.

Desprès d’haver llegit l’esmentat article, vaig recordar que  havia consultat  un llibre  que parlava de l’esmentat plom  i vaig decidir  revisar-lo de nou, l’autor era Alexandre Eleazar (1920-2004),  titulat ‘Los Bere’  que va ser  publicat l’any 1985  i, efectivament,   a la pàgina número  536  hi constaven les explicacions sobre l’esmentada descoberta d’  Ullastret l’any 1967, dient el següent  :

Inscripción sobre una pequeña lámina de plomo hallada en una sepultura de (Gerona) antiguo de este lugar: Ull estret «ojo estrecho», en un territorio que en la época del texto pertenecía al Imperio paien. Lugar de la inscripción: Toledo, reino de Edetanie. Sentido de la escritura: de izquierda a derecha. Tipo de escritura Betroia. Modismo Edetan. Autor de la escritura un edeslari -cronista- , Tema: La muerte de los príncipes gemelos bastardos. Cantidad de signos: 42, Letras en castellano 226, Coeficiente: 5,38. Época probable de la inscripción: 1569 a 1559 a.C.

També  inclou el grafisme que ell mateix  possiblement havia dibuixat i ara, per fer aquesta crònica, n’he fet una còpia. Consta de tres segments  i  enumera  els signes amb el número  1  fins al 10  que conformen  línies horitzontals i són de  lectura d’ esquerra a dreta.

 

 Transcripció del signes  per A. Eleazar                                                                                                                                   

 

Gràfic de A. Eleazar, reconstruit  per la autora del article
Gràfic de A. Eleazar, reconstruit per la autora del article

1-      A ALKIEK NAI ERRU ZERE

2-      AYERA IO

3-      TA ERREU IZAN

4-      ¿   ERREGE-ORDE ARO

5-      YERA ZINKI

6-      ALKI ERREGEZKO

7-      JAYOERA BIZKI SUZURRE

8-       ELERIO ARO BI

9-      TA ERREU ELE  ?

10-  ? EDlRU  ? (GO) ? (EN)

Posterior traducció  al castellà  de A. Eleazar          

1-      El Valiente pretendiente al Trono tuyo

2-      resuelto a vengarse.

3-      Es Príncipe que siendo

4-      (expulsado) en tiempo de la Regencia

5-      supuso de veras

6-      se asentaría al Trono Real.

7-      Nacieron gemelos fogosos.

8-      Lucharon por la muerte los dos hermanos.

9-      Eran Príncipes insistentes.

10-   (Tuvieron) hermosa (muerte) (la más alta y sublime).

Complementa les  investigacions  del text escrit  relacionant-lo  amb  la “La historia de los príncipes gemelos bastardos de Toledo” . La narració es força extensa, ocupa dinou pàgines.

Informació complementaria

Referent al origen de les llengües, la autora Carme Jimenez Huertas a una entrevista que li fa  Alicia Ninou ens aporta diversos coneixements al respecte que sembla que concorden amb la línia de  A. Eleazar que poden consultar a: No venimos del latín 

 

 

Leave a comment

name

email (not published)

website